Polecam☺ SKŁADNIKI (4-6 porcji): - 1 szklanka niegotowanej kaszy bulgur (200 g) - 1 dynia Delicata lub inna (ok. 500 g) - chrupki z ciecierzycy z zatarem (przepis tutaj) - 1/2 szklanki drobno posiekanej zielonej pietruszki - garść listków świeżej mięty lub 1 łyżeczka suszonej mięty Bakra - 1 duży pomidor - 1 łyżeczka ostrej papryki w płatkach Bakra - 1 łyżka oliwy z oliwek lub zimno-tłoczonego oleju lnianego - 3 łyżki soku z cytryny - 1 garść zielonych lub czarnych oliwek (opcjonalnie) - 1-2 łyżki lekko podprażonych orzeszków piniowych (opcjonalnie) - sól, do smaku PRZYGOTOWANIE: - chickpea crisps with zaatar (recipe here) - 1/2 C finely chopped flat-leaf parsley - 1 handful of fresh mint leaves or 1 tsp dried mint - 1 large tomato - 1 tsp hot pepper flakes - 1 tbsp olive oil or cold-pressed flaxseed oil - 3 tbsp lemon juice - 1 handful of green or black olives (optional) - 1-2 tbsp lightly toasted pine nuts (optional) - salt, to taste PREPARATION: Rinse bulgur grains with water, drain well and place in a medium size pot. Jesiennym akcentem jest dynia, a konkretnie odmiana Delicata, którą uwielbiam w formie takich pieczonych plastrów, ale jeśli jej nie macie, możecie w ten sposób przygotować też dynię hokkaido, której też nie trzeba obierać, lub każdą inną dynię, którą należy obrać po pieczeniu lub upiec ją w postaci już obranych kostek. Kroimy ją na 1-2 plastry, wydrążamy z pestek, układamy na blasze wyłożonej papierem i wkładamy do piekarnika nagrzanego do 180°C na ok. 30 minut, przewracając plastry na drugą stronę w połowie czasu pieczenia. W naszym rejonie też jest dość znane i lubiane, zwłaszcza w cieplejszym okresie, bo mimo, że jest sycące to jest równocześnie lekkie w smaku, dzięki dużej ilości świeżej zielonej pietruszki, mięty raz cytryny. W ramach współpracy z firmą Bakra, która wprowadziła właśnie wśród swoich nowych produktów, kaszę bulgur właśnie, przygotowałam z niej sałatkę, zainspirowaną słynną sałatką tabbouleh, której bazą jest zazwyczaj kasza bulgur. Its a perfect dish for a quick meal during the day, something you can put in your lunchbox or eat in the evening, when you dont have the energy or time to cook anything or serve it at a party ;) enjoy INGREDIENTS (4-6 servings): - 1 C uncooked bulgur (200 g) - 1 delicata squash or other pumpkin of choice (approx. CRISPS WITH ZAATAR Kasza bulgur zrobiona jest z ziaren pszenicy, najczęściej typu durum, czyli tej, z której robi się też makaron. Ja jednak, wniosłam do tradycyjnego składu kilka modyfikacji, dzięki którym bardziej pasuje do aktualnej pory roku, dodałam też fajny moim zdaniem akcent, który super się sprawdza w sałatkach, a mianowicie chrupki z ciecierzycy. Chrupiąca ciecierzyca, którą niedawno prezentowałam na blogu (tutaj) wzbogacona jest równie popularną w krajach arabskich, mieszanką przypraw, która nazywa się zatar (pisałam o nim tutaj). Najbardziej popularny sposób wytworzenia tej kaszy, polega na wstępnym ugotowaniu, a potem przestudzeniu ziaren pszenicy, z których też usuwa się przy okazji łuskę. But is quite well known and popular in Europe too, especially in the summer months, cause even though its quite rich and satiating, at the same time its quite light, thanks to the large amount of fresh parsley, lemon juice and mint. However, I made some modifications to the traditional recipe, which is adding an autumn accent: pumpkin and another interesting ingredient: roasted chickpeas. Do dużej miski wsypujemy wszystkie komponenty sałatki, posypujemy przyprawami, polewamy mieszanką oliwy z sokiem z cytryny i bardzo dokładnie mieszamy. Doskonale nadaje się na szybki posiłek w ciągu dnia, do lunchboxa czy też kolację albo imprezę. Taki chrupki akcent jest super dodatkiem w całej kompozycji, i dodatkowo też dodaje jej walorów smakowych. Slice it in to a 1-2 cm pieces, put them on a baking tray, lined with baking paper and bake in 180°C for about 30 minutes, flipping it on the other side during baking. Przygotowujemy resztę składników: myjemy i siekamy zieloną pietruszkę, siekamy pomidora, przygotowujemy przyprawy, a oliwę łączymy z sokiem z cytryny. I used Delicata squash, which I love in the form of roasted slices, but if you dont have this kind, you can replace it with Hokkaido pumpkin, which you can eat with the skin too, or any other pumpkin, which you can bake in slices and the peel or peel it, cut into cubes and roast in that form. Chickpea crisps, which I posted on the blog recently (here) is flavored with zaatar (more about it here). Po tym czasie na chwilę odstawiamy w zakrytym garnku aby jeszcze lepiej napęczniała. Dodajemy 2 szklanki świeżej wody (500 ml), zakrywamy, doprowadzamy do wrzenia i gotujemy na małym ogniu 15 minut. Bulgur jest bardzo sycący i wygodny w przygotowaniu. Add 2 cups of fresh water (500 ml) cover with a lid, bring to a boil and cook over low heat for 15 minutes.